首页

搜索 繁体

第十一章小鹿呦呦地叫了(4 / 5)

话是对的,你不应该和福列斯特兄弟们搅在一起。”裘弟在沙地上拖着脚步。“我不管,我恨她!”“我真不知道说什么才好。你究竟怎么会想起干这种事情来的?”“我就是恨她。她向我扮鬼脸。她真难看。”“可是孩子,你总不能在一生中朝你遇到的所有丑女人扔东西啊。”裘弟毫无悔意地往沙地上唾了一口。“好吧,”贝尼说。“我可不知道赫妥婆婆会怎么说呢?”“啊,爸,不要告诉她。求求你不要告诉她。”贝尼不祥地沉默着。“我会讲礼貌的,爸。”“我不知道她现在是否还能从你手中拿到这张鹿皮。”“把鹿皮给我,爸。要是你不告诉赫妥婆婆,我就再也不向任何人丢东西了。”“好的,就这一次。但是不要再让我看见你做这种坏事。把你的鹿皮拿去吧。”他的精神振奋起来。威胁着他的乌云消散了。他们转向北,踏上了一条与河流平行的小径。木兰花沿河怒放。稍远处,是一条夹竹桃夹成的小巷,树上繁花盛开。几只红鸟飞落在他们前面的树巷里。夹竹桃一直通到白色围栏里的那扇门边。赫妥婆婆的花园像是一条鲜艳夺目的锦被铺在围栏里面。她那小而白的茅屋被忍冬和茉莉的藤蔓缠绕着,牢牢地缚在坚实的土地上。这里的每一样东西都是又可爱又熟悉。裘弟顺着穿过花园的小径,跑过那块盛开着羽毛般的玫瑰红与淡紫相间花朵的靛青地。他叫道:“嗨!赫妥婆婆!”一阵轻轻的脚步声在屋内响了起来。她出现在门阶上。“裘弟!你这小无赖。”他向她跑去。贝尼叫道:“不要把婆婆撞倒了,孩子。”她拥抱着他的小身躯。他紧紧地贴住她,直压得她尖叫起来。“你这恼人的小熊。”她说。她笑起来了。他把头歪向后面望着她的脸,同她一起大笑。那脸是粉红色的,有皱纹。她的眼睛和刺莓果一样黑。她笑起来时,它们一张一合,鱼尾纹从两眼的外角像水波似地漾开去。她浑身抖动,那小小的丰满的胸部也抖动着,就像一只鹌鹑在抖擞羽毛。裘弟像一只小狗似地在她身上用鼻子乱嗅。他说:“呣——,婆婆,你真香。”贝尼说:“这次你可不能替我们辩护了,婆婆,瞧我们是多么肮脏的一对啊。”“没有什么,只是打猎的气味,”裘弟说。“鹿皮、树叶还有汗臭。”“这可是极好的气味。”她说。“我正寂寞得需要孩子的气味和男人的气味哩。”贝尼道:“不管怎么说,这里有我们请罪的东酉,新鲜鹿肉。”“还有鹿皮,”裘弟说。“给你做一条地毯。这是我的。我打伤了它。”她把两手举向空中。礼物立刻变得价值很大了。裘弟觉得他一定能独自猎一只豹带来,以报答她的赞赏。她摸着鹿肉和鹿皮。贝尼说:“不要弄脏了你的小手。”她像太阳吸收水分似地从男人身上吸收了豪侠气概。她的大胆,使男人们都为之着迷。年青人从她那儿离开时,染上了一种勇敢的感情。老年人也被她那头银色的卷发所征服。她身上有着一种永远属于女性的,能使所有男人变得更有丈夫气概的力量。她的赐予,激怒了所有的女人。巴克斯特妈妈在她那儿住了四年,带着对她极端憎恶的心情回到垦地。但这位比她年长的女人却以宽宏大量来回报她。贝尼说:“让我把肉放到厨房里去。我想最好将鹿皮钉在棚屋的墙上,我替你弄好它。”裘弟叫道:“这儿,‘绒毛’!”那白狗很快地跑来。它象一个皮球般扑向裘弟,跳着舐他的脸。婆婆说道:“它见到你这样高兴,就像碰到它的亲骨肉一般。”“绒毛”看到了裘利亚。老猎狗正安静地蹲着。“绒毛”却怒耸着身子向它走去。裘利亚坐着动也不动,它的长耳朵耷拉着。婆婆说:“我很喜欢你们这只狗。它看上去文静得真像我的姑妈露茜。”贝尼拿着鹿肉和鹿皮到屋子后面去了。父子俩和伤痕累累的猎狗在这儿都受到了欢迎。裘弟觉得他在这儿比回到他自已妈妈身边还要惬意。他对婆婆说:“我想你见到我是不会太高兴的,承你始终能容忍我。”婆婆吃吃地笑了起来。“你听你妈这么说过吧。你们到这儿来,她没有抱怨吗?”“抱怨的。不像有时候那么厉害。”“你爸爸,”她尖刻地说。“娶了一个所有地狱里的恶鬼见了也不快活的女人。”她向空中举起一个手指。“我敢打赌,你一定想去游泳。”“在河里吗?”“‘扑通’一声跳进河里去。当你出来时。我会给你干净衣服穿的。这儿有几件奥利佛的衣服。”她没有警告他要防备鳄鱼、毒蛇或是急流。这对裘弟这样有头脑的人来说,自然是不会有什么问题的。裘弟跑下小径来到埠头上。河水乌黑而深沉地奔流着。河水拍打着两岸,发出一片哗哗的涛声。可是那巨大流体的心脏部分却在默默地流动。只有那急速漂行的落叶才显出了湍流。裘弟站在木制的埠头上踌躇了一会儿,然后跳进水中。他喘息着想追上那沁凉的逆流。他往河岸靠近。那儿的河水流得比较缓慢。他几乎毫无进展。黑色的树林在河两岸高耸着。他好像被钉在长着栎树与柏树的两岸之间了。他想象着一条鳄鱼在后面追他,拚命地游。他吃力地从一处“狗刨”到另一处。他很想知道他是否能泅到上游那个埠头,那儿有渡船在摆渡,还有汽船停泊。他朝那儿奋力泅去。一根柏木船杆,给他提供了歇脚的地方,他紧紧握住它,休息一下喘口气。他又重新出发。那埠头看来还很远。他的衬衫和裤子妨碍着他的自由。他希望能光着身子游,婆婆是不会介意的。他很想知道他妈妈会怎么说,如果他告诉她福列斯特兄弟们就是光着身子弹唱的话。他回头望去,赫妥家的埠头已消失在河流的转弯处了。他忽然在那黑色的流体中觉得恐慌起来。他调转身子。激流抓住他,使他往河的下游迅速地泅去。他拼命地朝河岸靠近。可是河流的触手已掌握了他。他惊恐地想,他也许会被河水冲过伏晋西亚镇闸门,漂进那巨大的乔治湖,甚至一直漂到大海里去。他盲目地拚命奋斗,直到脚底触及实地。他发现自己正站在离埠头不远处。他如释重负,谨慎地向它游过去,爬上了那木头平台。他深深地吸了一口气。恐慌消除了,他被那沁冷的河水和刚才那危险弄得兴奋起来。贝尼站在埠头上。他爸爸说:“那真是一场激烈的搏斗。我只想在河边自由自在地洗个澡。”他谨慎地从埠头上跳下水去。他说:“现在我可不愿意让我的脚离开实地。我那毛头小伙子的冒险时代已经过去了。”他不久就离开了水。父子俩回到屋子棚屋后面,赫妥婆婆已替他们预备好了干净衣服。给贝尼的是去世已久的赫妥先生的衣服,因为放置过久,已有些发霉了。给裘弟的有衬衣和裤子,那还是好多年前奥利佛穿的,后来因为他长大而穿不上了。婆婆说:“人家说,贮藏着的东西得每七年用一次才好。二乘七是多少呀,裘弟?”“十四。”贝尼说:“不要再多问他了。连我和福列斯特兄弟们在去年冬季请来的那位教师自己,也不太清楚呢。”“是的,许多东西比学习书本知识更为重要。”“那我知道。但是一个人必须懂得读、写和算。而裘弟对于我所能教给他的东西倒是都学得很好。”他们在棚屋里穿好衣服,用手掠平头发。穿着借来的衣服,他们觉得又干净又陌生。裘弟的雀斑脸显得容光焕发。他黄褐色的头发又湿又平服。他们穿上自己的鞋子,用换下来的衣服抹净了上面的灰尘。赫妥婆婆在喊他们,于是他们走进屋子。裘弟嗅到了屋内那熟悉的气味。但他从来没有能搞清过其中的成分。那婆婆时常用来插在衣服上的芬芳的熏衣草的气味是明显的;还有壁炉前插在瓶里的干草气味;还有婆婆放在食品柜里的、不会弄错的蜂蜜气味;还有她用来替“绒毛”洗澡的肥皂的气味。还有那充满整个房间的,来自窗外花园中的花香。但盖过这一切的,也是他最后闻到的,却是那大河的气味。那股气味不但穿堂入室。还围绕着屋子流动,留下了一阵阵潮湿霉烂的羊齿的涡流。他从那打开的门看出去。一条小径穿过金盏草丛直通水边。河流在夕阳下像几内亚黄金般地闪烁着,就像是无数金光灿灿

热门小说推荐

最近入库小说